奶粉條形碼亂象--廣東檢驗檢疫局有關負責人表示:沒加貼合格中文標簽的進口食品都不合格
正規進口奶粉必須加貼合格中文標簽並含多種信息。
奶粉姓“洋”還是姓“中”?條形碼前綴說的不算!昨日,新快報報道了《條形碼能辨奶粉產地?》之後,不少媽媽驚呼:“天啊!之前一直都是看條形碼買奶粉,難道就沒有方法判定奶粉產地了嗎?”對此,廣東省檢驗檢疫局有關負責人及國際食品包裝協會人士均表示,還可看有無中文標簽及“衛生證書”。
部門回應
兩招識別進口奶粉
一看中文標簽
目前在廣州的大小零食店或超市中,隨處可見包裝上滿是外文的所謂“進口食品”,對此,廣東檢驗檢疫局有關負責人明確表示:“這些沒有加貼合格中文標簽的進口食品都是不合格的。”
根據我國《食品安全法》及《進出口食品標簽管理辦法》相關規定,進口的預包裝食品應當有中文標簽、中文說明書。標簽的內容不僅要和外文內容完全相同,還必須包括以下幾項:食品名稱、配料成分、淨含量和固體物含量,原產國家或地區,商品生產日期、保質期、貯藏指南,制造、包裝、分裝或經銷單位的名稱和地址,在中國國內的總經銷商的名稱和地址等信息。這些信息必須是中文黑色字體。檢疫部門人員提醒,進口預包裝特殊膳食食品除了標注以上信息外,還應標注能量和營養素。
“如果沒有中文標簽,且缺乏相關法定標簽信息,越打著進口的名號,越可能是假的。”國際食品包裝協會常務副會長兼秘書長董金獅表示。
二看衛生證書
據了解,所有經檢驗檢疫合格的進口食品,檢驗檢疫機構都會簽發《衛生證書》,其中含該批次產品詳細的情況介紹,消費者可從此辨別食品是否合格、是否為進口食品等。
“對於進口奶粉而言,不一定每罐奶粉都有衛生證書,但商家應明示相應批次的《衛生證書》,大型超市至少能提供相應證書的復印件等。”廣東省檢驗檢疫局有關負責人表示。市消委會有關人士也提醒消費者在購買嬰幼兒奶粉時,可要求商家出示證書的復印件或原件,確認貨證相符。
案例:廣州市場,有中文標簽要看“衛生證書”卻不易!
按照相關部門及專家的支招,新快報記者走訪廣州市場發現,絕大多數奶粉都強調“進口”:原裝進口、百分百進口、進口奶源……而這些奶粉外包裝上均有中文標識或貼有中文標簽,且用黑色字體標注進口奶粉需標注的各類信息,但卻幾乎無銷售賣場能主動出示“衛生證書”,即使記者詢問了,也無法提供。
在崗頂好又多超市,記者指著某一標稱“原裝進口”的奶粉,詢問促銷員有無“安全證書”,促銷員表示,“肯定有啊,但是一般人看不到,要由超市主管部門層層申請才能拿到”。另外,號稱“進口食品匯聚”的太古匯Ole'超市,記者問了多位促銷員,都異口同聲地回答說不清楚是否有“安全證書”,只是一再強調“大超市不會賣假貨的,標明是進口的就一定是進口的。”
![]() |
蒙被過暖綜合症急救
初生的寶寶剛剛離開媽媽的肚子,生活環境起了極大的變化,需要精心的照料。特別是在朔風凜例的寒冬臘月,要當心受涼,需要保暖。但保暖不當,裹得緊緊的,蓋得嚴嚴密密的,卻可能引起“蒙被過暖綜合症&rdquo |
![]() |
寶寶皮外傷如何處理?
夏季是一個燥熱的季節,寶寶們也會格外好動,戶外活動的時間大大增加,而夏天衣服單薄,一不小心,很容易造成皮外傷,諸如擦傷、燙傷、挫傷等等。如何抵抗傷口炎症,加速傷口愈合,不給寶寶留下疤痕成為了家長們關注的重點之一 |